Se as mãos se tocam, o mesmo se passará com as almas.
Ako nam se tela dodiruju, onda mora da nam se i duše dodiruju.
Mãos se estendem para você, mas não conseguem alcançá-lo.
Ruke streme prema tebi, ali te ne mogu dohvatiti.
Te lançarei daqui para que fiques com os outros com minhas próprias mãos se ousa a negar-ti.
Baciæu te ostalima golim rukama ako se usudiš da se odrekneš same sebe!
e suas mãos se estendiam através das grades... e choravam, e imploravam.
Pružali su ruke kroz rešetke... plakali, molili.
"Não preciso de mãos se vocês forem bons. "
Ruke ti ne trebaju sve dok imaš srce.
Cada bla flor que ela plantou... com suas próprias mãos... se tornaram nada mais do que as rosas perdidas de sua face.
Uvek prekrasni cvetovi koje je uzgajala... vlastitim rukama... postali su ništa drugo do izgubljeno rumenilo s njenih obraza.
Doc Poe ligou pra enfermeira e pediu que ensacasse as mãos se já não estivessem no saco.
Po je javio bolnièarki da stavi rukavice ako to nije napravljeno.
Por que lhe lavas as mãos se nem tocou no pau?
Zašto mu pereš ruke? Nije ni pipnuo kurac.
Já vi minhas mãos se movendo com agilidade e destreza incríveis.
Bilo je perioda kada su se moje ruke kretale brzinom i veštinom iznad sebe.
Não, eu presumi que você iria me contar isso porque... eu tenho algum poder em minhas mãos se ele exibisse.
Ne, pretpostavljam da bi mi rekao to zato, zato što bi mi ruke bile osloboðene ako je tako.
E disseram-me que há um Grêmio, cujas múltiplas mãos se combinarão para ajudar.
I reèeno mi je da postoji Esnaf... èije mnoge ruke æe se udružiti da pomognu.
Você tem que sujar as mãos, se for alcançar o impossível.
Moraæeš da se zaprljaš, ako želiš da postigneš nemoguæe.
Sabe como suas mãos se sentiram, quando estiverem nas calças dela?
Znao si da treba da staviš svoje ruke u njene hlaèe?
Pode vomitar nas minhas mãos, se quiser.
Možeš povratiti u mojim rukama ako želiš.
Levante as suas mãos se quiserem amputar as pernas dele.
Znate, dignite ruke ako mu želite odsjeæi noge.
Usaria minhas próprias mãos se precisasse.
Koristiæu i ruke ako budem morao.
Então ele fica o mais longe possível da área de impacto, e nunca suja as mãos, se puder evitar.
Zato ostaje što je dalje moguæe od toèke udara. I nikad ne prlja ruke ako ne mora.
É uma loucura o que as minhas mãos se lembram e a minha mente esqueceu.
Suludo kako se moje ruke seæaju onoga što je mozak zaboravio.
Não quero que as mãos se movam por engano.
Ne bih htio da se ruke greškom pomaknu.
Abaixe as mãos se você está na lista do Diretor.
Spustite ih ako ste na Dinovom spisku.
Agora abaixe as mãos se você está fazendo os testes, ou planejando fazer os testes.
Sad spustite oni koji uzimaju S.A.T. ili planiraju da uzimaju S.A.T.
Que demonstram educada devoção, as santas também têm mãos que os peregrinos tocam, unindo as palmas as mãos se beijam.
Koji uctivo predanost pokazuje u ovo, za svetitelji imaju ruke ruke koje hodocasnik je ciniti dodir, dlan na dlan je poljubac svetootacko Palmers.
Pode ter feito-as suplicar e suas mãos se fixaram com a rigidez pós morte.
Možda ih je terao da se mole i stegao im ruke dok su umirale.
Não estaria nas minhas mãos se tivesse me informado antes.
Ne bi toga bilo da si me informisao.
Ninguém olha pras suas mãos se estiver vestida assim.
Niko ti neæe gledati u ruke. Pomaže ti.
Ele ora sente como as mãos se lhe envisgam com seus crimes secretos.
Oseæa sad na svojim rukama ubistva svoja muèka kao kvrge.
Até mesmo as minhas mãos se tornaram armas.
Чак су ми руке постале оружје.
Farei com as próprias mãos, se for preciso.
Sam æu je ostvariti ako budem morao.
Stingray entregue em mãos, se você conseguir.
Želim ruèni Stingrej, ako možeš da nabaviš.
Levantem suas mãos se vocês tem um seguro de vida suficiente.
Držite ruke gore ako imate zadovoljavajuće životno osiguranje.
Podem levantar as mãos se vocês têm pão de forma em sua casa?
Možete li da podignete ruke ako kod kuće imate isečenu veknu hleba?
Levante as mãos se esse pensamento passou por sua cabeça.
Podignite ruke ukoliko vam je ta misao prošla kroz glavu.
Senhoras e senhores, podem levantar as mãos se já leram "Dom Quixote"?
Dame i gospodo, možete li podići ruke ako ste pročitali Don Kihota?
Levante a mão -- sem problemas -- levantem as mãos se primeiro pensaram que o cirurgão era homem?
Sada podignite ruku - i u redu je - ali podignite ruku ako ste najpre pretpostavili da je hirurg muškarac?
minhas mãos se fortaleceram pela mão do Todo-Poderoso.
Moje ruke je načinila jakim ruka svevišnjega.
Temos que nos dar conta: é disso que nosso país precisa e é disso que você precisa, se não quiser... Levantem as mãos se querem passar os próximos quatro anos tão raivosos e preocupados como estiveram no último ano.
Treba da shvatimo da je ovo potrebno našoj zemlji, a ovo je vama potrebno ako ne želite da - Podignite ruku ako želite da provedete naredne četiri godine ljuti i zabrinuti kao što ste bili protekle godine - podignite ruku.
Quando finalmente cheguei à universidade, disse ao meu amigo Brennan que os professores pediam que levantássemos as mãos "se" fôssemos para a faculdade.
Када сам заправо успео да стигнем до факултета, рекао сам свом другу, Бренану, како би нас наши наставници увек питали да подигнемо руку ако планирамо да идемо на факултет.
E ele diz que parece que suas mãos se movem sozinhas.
On tvrdi i da ima osećaj kao da mu se ruka kreće sama.
para seus colegas e para o resto da companhia, nessa atmosfera vigorosa todas as mãos se encontram ao final do dia.
i ostatku kompanije sve što su razvili, na tom ludom zajedničkom sastanku na kraju dana.
Você acaba a exposição da matéria e imediatamente você vê cinco mãos se levantando pedindo que você explique novamente toda a coisa nas carteiras deles.
Završite predavanje i odmah imate 5 ruku koje se dižu i pitaju da opet objasnite celo predavanje.
Agora, os que tem acima de 25, poderiam levantar as mãos se estiverem usando um relógio de pulso?
Sad, vi preko 25, možete li podići ruke ako nosite sat?
1.1085069179535s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?